Alabanza a la humilde coma (Teo 2)

 

1.

1.       Línea 5. Después de la pregunta.

2.       Línea 10. En el punto.

3.       Línea 14. En el punto.

4.       Línea 23. En el punto.

5.       Línea 31. En el punto.

6.       Línea 40. En el punto.

7.       Línea 47. En el primer punto.

8.       Línea 53. En el punto.

 

2. Los guiones están para marcar una interrupción en la oración; vendría a referenciar una intervención del autor, evocando una pregunta retórica para afirmar lo dicho.

3. Porque se están citando las palabras de alguien más. Las comillas le dan el carácter ajeno, que es retomado para la ocasión.

4. No termina allí debido a que, la siguiente oración hace referencia a frase anterior, la cual se encuentra en el paréntesis. Si el paréntesis terminase en “novia”, la frase subsiguiente no tendría sentido en la coherencia del párrafo, no se correspondería con lo anterior al paréntesis.

5. Se coloca la coma allí, debido a que es otra forma por la que se conoce al sujeto referenciado. En este casi, se hace referencia a un sujeto, y luego se pone la coma y, un nombre referencial hacia él, “el rey de la normativa inglesa”, otorgándole un puesto de alta jerarquía en cuanto a la normativa inglesa.

6. En ese caso, se expresaría que, únicamente, los españoles de sangre caliente son los sujetos de la oración. En cambio, con las comas, se hace una aclaración hacia los españoles; se caracteriza a los españoles como “de sangre caliente”.

7. Los paréntesis permiten la introducción de una ejemplificación, dentro del texto, sin cortar la coherencia del mismo, pero permitiendo dar la aclaración a lo mencionado.

8. Los dos puntos en esta oración se colocan debido a que, los que sigue a continuación de los dos puntos, es lo que menciona la oración detrás de los puntos; es una referencia directa al objeto de lo mencionado. Habla de los sentimientos producidos, y, a continuación, menciona “no asco, sino disgusto; no lujuria, sino amor”.

9. Es una separación de una seguidilla de objetos encadenados. Es una manera de marcar la separación entre los dos objetos, que vienen, de alguna manera, “enlistados” y, con el fin de marcar esa separación, pero a su vez similitud, se coloca el punto y coma.

10. "Tú ya no eres joven, ¿no?": La ejemplificación apunta hacia la inocencia que implica el “¿no?”; muy distinto hubiese sido si ese no fuese una afirmación, teniendo una connotación más grotesca.

"Ser o no ser..." ante este ejemplo, se pone en énfasis, que esta frase, así, tal cual es, expone una pregunta filosófica en la obra de Shakespeare. Sin embargo, si la frase hubiese tenido un carácter exclamativo, la significación hubiese sido distinta; la reflexividad de la frase se habría apagado.

"Era un hombre de mediana edad, con anteojos" con este fragmento se quiere resaltar el uso de la coma, como separador de la caracterización del hombre y los anteojos. La frase indica que el hombre era de mediana edad y, que utilizaba anteojos; nunca hace referencia a los anteojos con algún tipo de descripción.

11. Un mundo solo de puntos es un mundo sin inflexiones, es un mundo sin matices, es un mundo sin bemoles ni sostenidos; es una música marcial, tiene un ritmo de zapateo; las palabras no pueden doblarse ni curvarse.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Malvinas, una historia enraizada

A grandes problemas, grandes soluciones